
The shop, the stand, the
tools. / Le garage,
le support moteur, les outils. |

All of the 2.1L components
out and ready to be cleaned and sealed /
Toute les pièces d'un 2.1L
prêt pour le nettoyage et le scellages |

Sadly, i don't have pictures
of the poor condition (the most dirty of all) of that engine before we
cleaned this one / Je
n'ai pas de photo avant qu'on nettoie ce moteur, mais oufff. le pire a
vie. |

Some wonder why we clean
engines, it's simply to see what are the damage area and to make a good
follow-up after the job /
Beaucoup nous demande
pourquoi nous nettoyons les moteurs, tout simplement pour bien voir les
dommages et pour un bon suivie des fuites possible apres le travail
|

45 minutes per exhaust bolts,
from 13mm...filed down to 11mm, just to save the head stud /
45 minutes par
taraud, juste pour sauver les vis de tetes, limé de 13mm a 11mm |

It's crucial to clean the
water jacket to make sure the new heads gasket will seal perfectly /
Il est primordiale de
nettoyer les "Water Jacket" affin que les joints de culasse tienne
|

It took me 20 minutes to get
to that oil sender /
20 minutes pour me rendre a ce sonde d'huile |

Ok, piting... like always,
do not use JB-Weld, i will elaborate on that later. /
Voici comme d'habitude des
têtes "pitter", ne pas mettre de JB-Weld, je vais vous dire pourquoi
plus tard. |

Another view of the head
damage, not so bad after all /
Une autre vus du dommage au
têtes |

20 minutes of cleaning per
head. / 20 minutes de
nettoyage par tête |

Starting to look good,
pushrods tubes and head are back /
Ca commence a avoir du bon
sens |

Another view /
Une autre vue |

Again, which head as been
done? / Encore,
quelle têtes es faite? |

The last head. /
La dernière tête |

Brrrrrrrr.... /
Grrrrr..... |

Sealing the oil pump /
Sceller la pompe a
l'huile |

Blue arow shows the sealing
points of the engine, yellow are JB-Weld sealing, red are new seal,
brown are new part, Green are new gasket /
Bleu = point de scellage,
jaune = scellage au JB-Weld, Rouge = nouveau joints, Brun = nouveau
morceaux, Vert = nouveau gasket |

Most of the dirty job is
done / Le plus gros
est fait |

Another view /
Une autre belle photo |

Blue are again... some
sealing section of the engine /
En bleu, encore d'autre
point de scellage du moteur |

You which... / Jolie
hein! |

New oil cooler hoses, metal tubes, O-ring /
Nouveau tubes et boyaux pour le refroidisseur
d'huile |

New oil sender
HI pressure / Nouvelle sonde de
pression d'huile
Haute pression |

New pump, seal, bolts /
Nouvelle pompe, vis, boulons, joint |

New Distributor O-ring, bore hole plate gasket,
oil breeder O-ring / Nouveau O-ring du
distributeur, joint de la plaque de perçage et du tube de vapeur d'huile
|

New oil dip-stick O-0ring, water inlet gasket (With
Loctite 518) / Nouveau O-ring du "dip-stick" |

New head to exhaust gaskets, intake gasket with
518, new fuel hoses / Nouveau joint du
système d'échappement, scellage de l'admission d'air, nouvelle ligne a
essence |

New thermostat, O-ring, garket, metal cooling tube
everywhere / Nouveau thermostat, O-ring,
Joints partout |

New breeder hoses /
Nouvelle ligne flexible de liquide |

Done..../ Fini.... |

Another view, 40 hours later (funny muffler) /
Une autre vue, 40 heures plus tard.... |

Yeap, with all those brokern studs, screws, rust,
this is a 40 hrs job.../ Oui oui, avec tout
les problèmes de rouille, vis cassés, encourue, ca vaut 40
heures... |