![]() |
L'infâme
moteur GEX The infamous GEX engine! |
A l'intérieur
d'un 2.0L Vanagon Air-Cool... c'est le troisième moteur GEX que je doit
ouvrir, celui ci est saisie seulement apres 2000 km, Faut comprendre qu'il
m'était impossible de tourner ce moteur a la main, il est fini, croche.
Quatre des "main bearing" sont fini et manger, le crank aussi. la première photo montre un horreur, a vous de découvrir. Inside a 2.0L Vanagon Air-cool i had
to do lately, it's the third GEX engine i have to open, this one was seized
after only 1500 miles, 4 of the main bearing are worned, the crank also.
This engine was impossible to turn by hand but was still "kind" of working.... |
|
![]() |
|
Mauvais sens du
piston #3, et en plus, c'est suposé etre un moteur refait avec pistons
neufs??? pourquoi une marque a la main III??? Wrong installation of the #3 pistons, wrong direction, on top, it's supose to be a rebuilt engine, why mark the piston with III |
|
![]() |
|
La suivante
montre mes points de repères pour etudier l'état du centre, pour mieux
comprendre ce centre est ouvert mais je vois presque tout par le trou des
pistons.
The next one show what i look for when the pistons are remove, on this picture, i open the core because i had to, but a lot of things can be seen from the holes of the pistons. |
|
![]() |
Bleu:
l'état du petit bushing de bielle Vert: le jeu entre les bielle et le crank. Jaune: l'état des rivets de l'engrenage du cam et son
jeu avec l'engrenage du crank. Rouge: l'état des lobes de can. |
L'engrenage du distributeur est cassé et le metal de celle ci ecraser entre les dents | |
The distributor drive gear is broken, parts of this one are crush in between the tooth. | |
![]() |
|
Les bearing du camshaft | |
The camshaft bearing | |
![]() |
|
Le cam, oui oui,
le cam apres supposément 1500km, bullshit! (celui du bas) The camshaft, yea, only after 1500km, bullshit! (the lower one) |
|
![]() |
|
Mon semi rebuilt,
on bon petit bloc usagé fait avec de bonne pièces et de nouveau bearing My engine, a used semi rebuilt one, i use a good crank, cam and rods + new bearing. (i have many good internal parts) |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
Oui, la flèche jaune montre
tout les moteurs que j'ai de prêts, autour de 14, mais juste des 1.9L et
2.1L de Vanagon. Yea, the yellow arrow show all my engines that are ready for a top end, most are good use, semi rebuilt or fully rebuilt, sadly for air-cool owner, they are only 1.9L and 2.1L |